- Vous n'êtes pas mort - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

- Vous n'êtes pas mort - tradução para russo

Parlez-vous français; Parlez-vous francais; Parlez-vous francais?; Parlez-Vous Français?; Parlez-vous français?

- Vous n'êtes pas mort.      
— Вы не умерли.
рандеву         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Rendez-vous
rendez-vous
mort         
I {f}
1) смерть
mort apparente — клиническая смерть
mort accidentelle — смерть в результате несчастного случая
mort volontaire — самоубийство
mort civile — гражданская смерть, лишение гражданских прав
camp de la mort — лагерь уничтожения, лагерь смерти
pulsion de mort {психол.} — влечение к смерти ( в теории Фрейда )
donner la mort — убить
voir la mort de près — смотреть смерти в лицо
risquer la mort — рисковать своей жизнью
être en danger de mort — быть в смертельной опасности
mourir de sa belle mort — умереть естественной, своей смертью
être entre la vie et la mort — подвергаться смертельной опасности
mettre à mort — предать смерти, казнить
être à la mort, être à l'article de la mort, être à deux doigts de la mort, être à son lit de mort — быть при смерти
à (la) mort {loc adv} — смертельно; до смерти
à mort {loc adv} — сильно; отчаянно; окончательно
à la vie (et) à la mort {loc adv} — навеки, навсегда, на всю жизнь
à mort! {loc adv} — смерть ему!, смерть им!
être blessé à mort {loc adv} — быть смертельно раненым
haïr à mort, vouloir mal de mort à qn {loc adv} — смертельно ненавидеть кого-либо
la petite mort — нервная дрожь
la mort éternelle, la mort de l'âme {рел.} — вечные, адские муки
la mort dans l'âme — 1) "смерть в душе", смятение, отчаяние 2) {в знач.} {нареч.} сожалея; неохотно
avoir la mort dans l'âme — испытывать глубокое горе; быть в смятении
souffrir mille morts, souffrir mort et passion — выносить адские муки
attraper la mort {прост.} — простудиться
c'est la mort du petit cheval {разг.} — это конец; дальше некуда
ce n'est pas la mort (d'un homme) — это не так уж страшно (трудно); это не бог весть что
2) отрава, яд
3) {перен.} конец; умирание; уничтожение ( чего-либо )
II
1. { adj } ({ fém } - morte)
1) мертвый, умерший; дохлый; погибший, павший
il est mort et enterré — 1) он давно уже умер 2) {перен.} от него ничего не осталось, с ним покончено
tomber (raide) mort — упасть замертво
mort au champ d'honneur — павший на поле боя
comme mort, à moitié mort — безжизненный; как мертвый
homme mort — человек в смертельной опасности; конченный человек
ne faites pas cela ou vous êtes un homme mort — не делайте этого, иначе вы погибли
c'est mort, elle est morte {разг.} — все кончено
chair morte — дикое мясо
plus mort que vif — ни жив ни мертв
ne pas y aller [n'y aller pas] de main morte — сильно ударить, прибить; хватить через край; не дать спуску
2) усталый, измотанный; замученный ( чем-либо )
mort de fatigue — смертельно усталый
mort de froid — насквозь промерзший
mort de faim — ужасно голодный
je suis mort! — я умираю от усталости
3) засохший ( о дереве ); увядший ( о растении )
feuilles mortes — сухие листья; опавшие листья
4) {перен.} неактивный, бездеятельный; недействующий; отслуживший
angle mort — мертвый угол
pile morte — разрядившаяся батарейка
eau morte — стоячая вода
balle morte — пуля на излете
temps mort — 1) простой ( в работе ) 2) {авто} мертвый ход 3) {спорт.} перерыв ( в игре ) 4) {перен.} время бездействия
2. {m} ({f} - morte)
мертвец, покойник [покойница]; умерший, погибший, жертва
médecin des morts — судебный врач
pâle comme un mort — бледный как смерть
le jour des Morts — день поминовения усопших
monument aux morts — памятник погибшим ( на войне, в катастрофе )
mort civil — лишенный гражданских прав
les morts de la guerre — жертвы войны
faire le mort — притворяться мертвым, не подавать признаков жизни; не участвовать в чем-либо
mort vivant, mort en sursis — обреченный на смерть; смертник; человек, которому осталось недолго жить
la place du mort — место возле водителя ( в автомобиле ); "место смертника"
3. {m}
1) выходящий ( в карточной игре )
2) ( в теории игр ) замена; фикция

Definição

РАНДЕВУ
То же, что свидание (во 2 знач.).

Wikipédia

Parlez-vous français ?

«Parlez-vous français ?» (с фр. — «говорите ли Вы по-французски?») — песня испанского диско-дуэта Baccara, представлявшая Люксембург на «Евровидении-1978». Композиция существует в двух вариантах. Версия на французском была включена на второй студийный альбом Baccara, «Light My Fire», а англоязычная — также выпущена как сингл в ряде стран.